|
|
Razgovor so schastyem |
Ivan Vasilievich menyaet vsyo |
писатель |
|
|
A lyubov odna' ('But the love is one |
Taynik u krasnykh kamney |
писатель |
|
|
Akh, mamochka' ('Ah, mummy |
Russkoye pole |
писатель |
|
|
Akh, mamochka' ('Ah, mummy |
Russkoye pole |
писатель |
|
|
Bolshaya medveditsa |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Chert te chto i sboku bantik |
Za spichkami |
писатель |
|
|
Chyornaya koshka' ('A black cat |
Tsentrovoy iz podnebesya |
писатель |
|
|
Chyornye podkovy |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Chyornye podkovy |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Den za dnyom |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Do svidanya, leto' ('Good bye, summer |
Tsentrovoy iz podnebesya |
писатель |
|
|
Est' tol'ko mig' ('There's only flash |
Zemlya Sannikova |
писатель |
|
|
Etot mir priduman ne mnoyu' ('This World was not Invented by Me |
Srok |
композитор |
|
|
Gde sredi pampasov begayut bizony...' ('Tango pirata |
12 stulyev |
писатель |
|
|
Gde sredi pampasov begayut bizony...' ('Tango pirata |
12 stulev |
писатель |
|
|
Gde zhe ty byla |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Gorko |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Govoryat A Ti Ne Ver'' ('Don't believe what they say |
Charodei |
писатель |
|
|
Gubit lyudey ne pivo |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Gubit lyudey ne pivo |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Kak khorosho podnyatsya v oblaka |
Za spichkami |
писатель |
|
|
Kap-kap-kap' (or 'Marusya |
Ivan Vasilevich menyaet professiyu |
писатель |
|
|
Kentavry' ('Centaurs |
Charodei |
писатель |
|
|
Koldovstvo' ('A magic |
Russkoye pole |
писатель |
|
|
Koldovstvo' ('A magic |
Russkoye pole |
писатель |
|
|
Lyubov odna vinovata' ('Love is the only guilty |
Tsentrovoy iz podnebesya |
писатель |
|
|
Mirazh' ('A mirage |
Taynik u krasnykh kamney |
писатель |
|
|
Ne mozhet byt! |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Ne mozhet byt! |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Ostrov Nevezeniya' ('The Island of Bad Luck |
Brilliantovaya ruka |
писатель |
|
|
Pesenka o medvedyakh |
Kavkazskaya plennitsa, ili Novye priklyucheniya Shurika |
писатель |
|
|
Pesenka Pro Kostyumchik' ('A Song About a Suit |
Charodei |
писатель |
|
|
Pesnya o Kupidone |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Pesnya o Kupidone |
Ne mozhet byt! |
писатель |
|
|
Pesnya o snezhinke' ('A song about a snowflake |
Charodei |
писатель |
|
|
Pesnya o zaytsakh' ('A song about hares |
Brilliantovaya ruka |
писатель |
|
|
Podoidu Ya K Zerkalu' ('By The Mirror |
Charodei |
писатель |
|
|
Pomogi mne!' ('Help me! |
Brilliantovaya ruka |
писатель |
|
|
Popurri |
Zolotoy grammofon 2009 |
исполнитель |
|
|
Predstavte Sebe' ('Just Imagine |
Charodei |
писатель |
|
|
Proshchay |
Pesnya goda 2009 |
исполнитель |
|
|
Proshchay (Proshchay i nichevo ne obeshchay) |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Razgovor so schastem |
Lyubov v bolshom gorode |
исполнитель |
|
|
Razgovor so schastyem' ('A talk with a happiness |
Ivan Vasilevich menyaet professiyu |
писатель |
|
|
S lyubovyu vstretitsya' ('To meet with a love |
Ivan Vasilevich menyaet professiyu |
писатель |
|
|
Serenada' ('Serenade |
Charodei |
писатель |
|
|
Shaman |
Tsentrovoy iz podnebesya |
писатель |
|
|
Spat Pora' ('Time to Sleep |
Charodei |
писатель |
|
|
Tak vot kakaya ty |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Tak zhe, kak vse |
Pesnya goda 2009 |
исполнитель |
|
|
Tak zhe, kak vse |
Zolotoy grammofon 2009 |
исполнитель |
|
|
Tol'ko Serdtsu Ne Prikazhesh' ('You Can't Command Your Heart |
Charodei |
писатель |
|
|
Tri belykh konya' ('Three white horses |
Charodei |
писатель |
|
|
Val's o vesne' ('A waltz about a spring |
Russkoye pole |
писатель |
|
|
Val's o vesne' ('A waltz about a spring |
Russkoye pole |
писатель |
|
|
Ved'ma-rechka' ('Witch-river |
Charodei |
писатель |
|
|
Vsyo bylo' ('All has been |
Zemlya Sannikova |
писатель |
|
|
Vsyo ravno ty budesh' moy |
Chempion mira |
писатель |
|
|
Vsyo, shto v zhizni yest u menya |
Obratnaya storona Luny |
писатель |
|
|
Ya i ty' ('I and you |
Podzemelye vedm |
писатель |
|
|
Zagadka zhenshchiny' ('A woman's enigma |
Charodei |
писатель |
|
|
Zvenit yanvarskaya vyuga |
Ivan Vasilievich menyaet vsyo |
писатель |